【選手名鑑】ヌっ、ヌエストラセニョーラデファテマ高校!? 外国人選手の長~~い出身校名を“超訳”してみた
外国人選手の出身校名はときどきクセが強い 【イラスト:カネシゲタカシ】
中南米系選手たちの出身校名がすごい
たとえば昨年のベストナインにも輝いたヤクルトのホセ・オスナはベネズエラ出身。「ヌエストラセニョーラデファテマ高」を出ている。どうだろう。全くピンと来る箇所がない。まるで呪文のようである。
※リンク先は外部サイトの場合があります
※リンク先は外部サイトの場合があります
※リンク先は外部サイトの場合があります
「ヌエストラセニョーラデファテマ高」、直訳すると?
直訳するなら「ファテマの聖母高校」
日本にも福島県に「桜の聖母学院高校」があるので、それに近いのではないか。野球ファン向けに超訳するなら元中日ドラ1・鈴木翔太の出身校、静岡県の「聖隷クリストファー高校」あたりをイメージすれば良いかもしれない。ちなみに「聖隷」は「聖なる神様の奴隷(しもべ)」の意味、「クリストファー」は伝説的殉教者の名前だとか。2013年のドラフト時に話題となった校名のおさらいもしてみた。